يواځې شعرونه او خبرونه

 د لرو برو پښتنو وېبپاڼې  نن سبا نیږدې سلګونو ته رسیږي خو ټولې داسې دي لکه یوه وېبپاڼه یو خو دا چې د یو بل نه په هرڅه کې غلا په خلاص مټ روانه ده او هېڅ باک نه ګڼل کیږي، که مونږ د یو مطلب لپاره په ګوګل کې سرچ کوو نو د څو وېبپاڼو لنکونه به راکړي چې دا مطلب به یې خپور کړی وي.

بله دا چې هره ویبپاڼه هماغه یو اچار دی، ادب: لنډې کیسې، شعرونه، طنزونه... او خبر: کورني خبرونه، بهرني خبرونه، تحلیلونه... له دې پرته نور څه پکې نه تر سترګو کیږي که وي هم ډېر د ټیټې کچې معلومات او هغه هم د نورو ژبو نه را کرتول شوي معلومات.

نن مې غوښتل چې دNokia N73  ټلفون لپاره د پښتو ډکشنري او پښتو سپوټ پیدا کړم، دا ما هسې مالومات کوه کنه نور خو پوره باوري وم چې نه پیدا کیږي، د سافټویرونو په یو انګلیسي سایټ کې مې پیدا کړل Pashto English Dictionary for Nokia N73 خو هغه یې هسې لیکلي و داسې کوم سافټویر نه و، کېدای شي اراده به یې لري چې داسې ډکشنري جوړه کړي خو چې جوړیږي مونږ به د تورو خاورو لاندې پراته یو.

اوس له یوې داسې ډکشنرۍ نه په خپل موبایل کې کار اخلم چې هم فارسي انګلیسي لري هم انګلیسي فارسي هم عربي انګلیسي لري هم انګلیسي عربي هم اردو انګلیسي لری او هم انګلیسي اردو نورې ژبې هم لري خو د پښتو درک پکې نه لګیږي .

 په پښتو سایټونو کې خو هسې هم دا څیزونه نه پیدا کیږي یواځې د خبرونو او شعرونو بازار پکې ګرم وي. خو چې اردو فارسي او عربي سایټونه وګورې؛ ددې درې ژبو لپاره هم د کمپیوټر او هم د موبایل په برخه کې هرڅه پیدا کولی شئ. که چاته کومه ستونزه ور پېښه شي یا څه شي ته اړتیا ولري په اړوند وېبپاڼه کې خپله ستونزه مطرح کړي او ځواب یې تر لاسه کړي، که کوم بل څوک له ورته ستونزې سره مخ وي هغه هم ترې ګټه واخلي.

مونږ خو د اسرار کریمزی د نیمګړې پښتو ډکشنرۍ او لېوال له اشیا سافټ نه پرته هېڅ هم نه لرو، د دوی هڅې د ستایلو دي خو کافي هېڅکله نه دي. 

په ټول جلال آباد کې مې د موبایل لپاره پښتو ډکشنري پیدا نه کړه هر یو ته چې ورغلی یم فارسي ډکشنري یې رامخته کړې ده او دا خو هرسړی کولای شي په ډېرې اسانۍ له انټرنټ نه پخپله واخلي، زه په دې پوره باور لرم چې مونږ دا څیزونه نه لرو.

په بلور پلازا کې پېښوریان دې ستونزو ته حل لارې لري، کولای شي په هر ډول موبایل کې درته پښتو واچوي خو د هغوی ویبپاڼې هم یا لکه زمونږ دا، یا له کیسو او شعرونو ډکې وي او یا له اردو سافټویرونو. 

 په عربي اردو او فارسي سایټونو کې ټول په داسې څه سره لګیا وي چې زمونږ په خیال کې هم نه ګرځي مونږ یواځې دې ته پرېږده چې بې نوښته سولېدلي شعرونه ولیکو او د خبري شبکو په منګړتو خبري راپورونو تبصرې سره وکړو. که رښتیا ووایم ډېر زیات خپه شوم او ډېر وځورېدم .

د خدای لپاره راځئ دا شعرونه او خبرونه لږ راکم کړو او د ژوند په نورو ډګرونو کې هڅه وکړو چې پرمخ لاړ شو .

کاشکې خو مو داسې څه هم لیکلی چې زمونږ د ټولنیز رنځ درملنه یې کړې وای، زمونږ ټولنې ته یې ګټه رسېدلې وی او زمونږ په ټولنه کې د مثبت بدلون سبب شوی وی. زمونږ لیکنې هم له عقدو او جزباتو ډکې وي او ادب مو هم همداسې درواخله، له شعرنو مو سیاسي شعارونه جوړ شوي دي او له کیسو مو د زړه د عقدو پنډوسکې.

یو وخت همدې خبرې ته د هغو ځوانانو پام راګرځېدلی و چې د انټرنټ په نړۍ کې یې تر اوسه ډېرې هڅې کړي دي، ډېرو همدا خبره کوله چې زمونږ پاڼې باید یو ځانګړې موضوع ولري، په همدې لړ کې یواځې د پښتو ډکشنریو لپاره www.qamosona.com  او دوه درې د سندرو پاڼې لرو چې هغه هم په شعرونو کې راځي، یوه بله ځانګړې پاڼه هم جوړه شوې وه چې اوس د انټرنیټ په مخ نه ښکاري http://techafghan.com (افغان ټکنالوجي)  اوس که دې پاڼې ته ورشئ نو دا مسج به ترلاسه کړئ This site is temporarily unavailable Please notify the System Administrator. ما تمه درلوده چې د وخت په تېرېدو سره په د افغان ټکنالوجۍ دغه نوی ټوکېدلی سایټ و غوړيږي خو دا ارمان به همداسې ارمان پاتې وي.

که تاسو دې سایټ ته سر ورښکاره کړئ www.pashtodictionary.com نو د فارسي سافټویرونو او فارسي قاموسونو سره به مخ شئ چې دا هم یوه ډېره عجیبه خبره ده .

زه په ګوګل کې په www.techafghan.com پسې ګرځېدم چې دغه وېبپاڼه مې ولیده www.afghanistantechnology.com په دې وېبپاڼه کې هم ټول سافټویرونه او قاموسونه دري دي او سایټ په انګلیسي ژبه دی، که څه هم چې زمونږ دري ژبي ملګري د ایراني سافټویرونو او قاموسونو نه په ګټه اخستنه کې هېڅ مشکل نه لري او نه هم په فارسي او دري کې د ژبې په حیث کوم بدلون شته خو بیا هم دوی مونږ نه ښه دي، ښه یې څه کوې چې د www.pashtodictionary.com نوم یې هم جر کړی دی او فارسي\دري سافټویرونه یې پکې اچولي دي.

په فیس بک کې مې هم د پښتنو ځوانانو نه د ادب او خبر نه پرته بل څه نه دي اورېدلي، یوه خبره خو دا ده چې مونږ داسې استعدادونه او کدرونه ډېر کم لرو او بله یې دا چې په دې برخه کې زمونږ د ځوانانو علاقه هم د نیشت برابر ده، د یوې تعلیم یافته کورنۍ شاعر لیکوال ځوان پیژنم چې د انګلیسي ژبې سره حساسیت لري نور خو یې لا پرېږده، چې په کمپیوټر کې خپل ایمیل پرانستلی شي او په MS Word کې خپل لیکل اډټ کولی شي نو ځان به ورته افلاطون ښکاري.

دا سمه ده چې مونږ او زمونږ ژبه د کمپیوټر او انټرنټ په نړۍ کې نوې ده خو له همدې سره باید مونږ په غلطه روان نه شو او خپل قام او ژبې ته که لږ هم وي خو د خدمت منظمه لیکه او لاره خپله کړو.

له کیسو او شعرونو سره، سره نور هم ډېر څه شته چې باید مونږ یې خپاره کړو او د خلکو خدمت ته یې کېږدو.

او خبرونه خو زمونږ د هرې خپرونې مجبوري ګرځېدلې ده. په پېښور کې په دې وروستیو څو کلونو کې اف ام راډیوګانې له لسو واوښتې خو یوه یې هم پرته له دولتي اف ام راډیو ګانو خبرونه نه خپروي او مونږ د میاشتنیو مجلو په پای کې هم د میاشتې ټول خبرونه او خونړۍ پېښې خپروو.

 

نصرت الهام