بیګاه مې خپل قبر په خوب لیدلی
قبر مې اووه لارې دی
د راتلو اووه دروازې دلته راځي
لوږه
خپل ورور
غیرت
او جنګ پرایمان
میراث
پیسې
او مینه
قبر مې اووه ځله تر نورو تیاره
قبر مې ډېر تر نورو خلکو تور دی
قبر مې کولپ لري
د سروزرو زنځیر پرې ځوړند
قبر مې زوی جوړ کړی
زوی مې د قبر واستا کار دی
او وراره مې زرګر
دواړه قبرونو ته د سروزرو زلپۍ جوړوي
ورور مې قصاب دی
هره ورځ له خولو نه شونډې ریبي
او زما پر قبر یې خورې کړي لکه پاڼې د ګل
مور مې ماښام تیاره یو پنډ لیونتوب
زما پر خاوره باندې وشیندي او کټ کټ خاندي
او د خپل سرتورې او سپینې کوڅۍ
اووه ځلې واوبي او وې سپخوي
یوه بي بي تر اوو ټیکر یو لاندې
زما پر قبر بوڅه ناسته ده او پټه ژاړي
زما پر قبر د زقومویو نیالګی را شین دی
زما قبر قصر غوندې اوږد جوړ شوی
او د تاریخ په څېر پینځه زره زینې پرې جوړې
زما قبر زما د ټولو ترونو او نیکونو له جګړو څخه لوی
زما قبر ډک د تیرو تورو له شرنګا او خرپــــــا
زما قبر لویه عبرتناکه کیسه
ددې فاني دنیا ژوندو خلکو ته
زما قبر ډېر ښکلی دی
زه مې پر قبر مین
زه مې په قبر باندې سرور کوم
زه د خپل قبر د ساتلو زړور سرتیری
زه د خپل قبر پر تاریخ ویاړ کوم
زما قبر سوری دی هره ورځ را څاڅي
زما هډوکي په اوبو کې خیشته
زما د ابد د کور ډبرې ورستې
خاوره یې ټوله په سرو وینو خوسا
زما قبر زما د شهادت د دورغجنې کیسې راز ساتلی
زما دا بد کور د دوزخ ګاونډی
دلته پیریان له جزیرې راغلي
ټوله ورځ سر په هو هو هو دي
قصیده پخوي
یوه ناولې ښځه راشي خپلې بنې باندې
هغه تاویز چې په هیندو یې کړی
او د خوګ وازده کې یې پټ پوښ کړی
زما د قبر په لویدلي اړخ کې ننه باسي
زه د دوه بنو د زړې دښمنۍ
ډېرې کیسې په خپل تیاره قبر کې پټي ساتم
زما پر قبر دزقومو یوه ونه شنه ده
بیګاه یو ورک عرب زما د قبر خاوره باندې
ځان و څانډه
او کوم شین سترګي شیطان
پر همدې خاوره سره شراب تویې کړل
زما پر قبر باندې لار تیره ده
نه توبه ! زما قبر په لاره کې دی
زه یو نوم ورکی مړی
پر خپلې خاورې یوه ماته شناخته هم نه لرم
چې پرې خپل نوم ولیکم
مګر پر ما مې قبر ګران دی
او لا ویاړمه پرې
۲۷ -حوت ۱۳۸۶