د خوارى کښو نړيوال حقوق     ( International Labour rights)

ژباړه   اوترتيب: عبدالسلام سلام

 

کنونشن (نمبر٨٧) د انجمن سازئ او تحفظ حق١٩٤٨ء چې  د انجمن سازئ حق او د غونډى د تحفظ  ضمانت  ورکوى ـ

د محنت نړيوالې ادارې  ILO  عمومى کانفرنس په ١٧م  جون ١٩٤٨ کښې په سانفرانسسکو کښې د   ILO دچار واکو لۀ طرفه منعقد شوى ٢١مه غونډه کښې دا فيصله وشوه چې د انجمن سازئ  او د را غونډيدو د حق تحفظ څۀ تجاويز چې د کانفرنس د ايجنډى په ٧م مد کښې ده، د يو کنونشن پۀ صورت کښې دى منظور کړے شې ـ

دا امر دى پيشٍ نظر وى چې د محنت د نړيوالې ادارې د دستور د سرنا مې بل(bill)  ( اعلان د انجمن سازئ اصول تسليمول) د خواريکښو حالات ښۀ کولو او دامن د قيام ذريعه  ګڼى ـ

د اعلان ٍ فلاډالفيا مطابق چې د تقرير او انجمن سازئ د آزادئ تجديد کوى  او دا د  دايمى ترقۍ دپاره لازمى ګڼى ـ

ددى امر پيشٍ نظر چې آئي ايل او د خپلې ديرشمې عمومى غونډې  د هغه اصولو چې د نړيوالو ضابطو بنسټ جوړ کړى ،  په اتفاق منظور کړل ـ

په دى خبره غور کول چې د اقوام متحده  دعام اجلاس په خپلى دويمى ناستى کښې د هغه اصولو تصديق او کړو او  د محنت دنړيوالې ادارې  ته ئ ددى ټولو کوششونو د جارى ساتلو درخواست اوکړو دڅۀ په نتيجه کښې چې به يو يا ديو نه زيات  کنونشنونه اختيارول ممکن شې ـ

نن په ٩ م جولا ئي ١٩٤٨ ء لانديني کنونشن  چې د ( انجمن سازئ او د تنظيم د حق کنونشن ) په نوم به نومولي کيږى ، منظور شو ـ    

  وړمبئ برخه د انجمن سازئ آزادى  :

١ ماده:           دمحنت  دنړيوالې ادارے  هر غړے دچا سره چې دا کنونشن نا فذالعمل وى ، د لاندى  ذکر شوؤ مادو ذمه وارى په غاړه اخلى ـ

٢ ماده:        آ جر او آجير ته به بغير د څۀ  فرق او پيش بندئ نه د انجمن جوړولو او د هغې د غړيتوب قبلولو اختيار حاصل وى ، پرته لۀ دى نه چې هغوي به ددغه انجمنونو د ضابطو پابندى کوى ـ

٣ ماده:       (الف) آجر او اجير به انجمنونو ته پۀ پوره آزادۍ سره  دخپلو غړو دټاکلو، دخپلو ادارو د نظم ونسق چلولو ، او د هلو ځلو د پاره د نظام العمل ترتيبولو او دخپل دستور او ضوا بطو جوړولو حق حاصل وى ـ

٤ماده:   دآجر او اجير انجمنونه به چارواکى نه ماتوى او نه به پرى بنديز لګوى  ـ

٥ ماده : د آجر او اجير انجمنونو ته به د خپل فيډريشن او کانفيډريشن جوړولو او دهغې د غړيتوب او ددغه ادارو د آجر او اجير د نړيوالو ادارو سره د مل کيدو اجازت وى .

 

٦ ماده : پۀ دويمې ، دريمې او څلورمې مادې کښې ورکړے شوؤ اصولو اطلاق به د آجر او آجير پۀ فيډريشنو او کانفيډريشنو هم کيږىـ

 

٧:د آجر او اجير ادارو ، د هغوئ  فيډريشنو او کنفيډريشنو ته به د قانونى حيثيت حاصلولو پۀ لار کښې دا سې شرائط نۀ ايښودے کيږى د کوم پۀ وجه چې د ٣،٢او ٤ مادى اطلاق محدود شې ـ

 

٨ماده:  (الف) آجر اواجير او دهغوئ مخصوصې ادارے به د نورو خلکو يا دهغوئ د  مجموعى غونډو پشان پۀ دى کنونشن کښې د ورکړے شوؤ حقوقو د استعمال پۀ وخت د ملک د قانون احترام کوى ـ

 

(ب) د ملک د قانون استعمال به هم دا سې نۀ وى د کوم په وجه چې پۀ دى کنونشن کښې ورکړے شوى ضمانتونو ته زيان ورسى يا کمزورى شې ـ

 

٩ ماده :   (الف)  پۀ کنونشن کښې  ورکړے شوى ضمانتونه به تر څۀ حده پۀ پوليس او فوج عائد کيږى ، ددى تعين به د هغه ملک د قوانينو او ضابطو پۀ رڼا کښې کيږى ـ

(ب‌)         د محنت دنړيوالې ادارې پۀ اساسى قانون کښې د ١٩ مادى پۀ ٨ پيرا ګراف کښې د متعين شوؤ اصولو مطابق ، د کوم غړى د طرفه ددى کنونشن تصويبول يا منل به پۀ هغه مروج قانون ، فيصله ، رواج  يا پريکړې باندى اثر نۀ غورځوى د کوم د لاندى چې دفوج يا پوليس غړو ته حقوق او مرا عات حاصل دى ـ

 

١٠ ماده :  د دى کنونشن پۀ ترڅ کښې  د ٫٫ادارو،، د اصطلاح نه مطلب د آجر او اجير هغه ادارې مراد دى چې کومې د آجر يا اجير د حقوقو خيال ساتې او دهغې د تحفظ دپاره هلې ځلې کوى ـ

 

دويمه حصه : د غونډيدو( منظم کيدو) د حق تحفظ

 

١١ماده : د محنت دنړيوالې ادارې هر هغه غړے چې دا کنونشن ئ عملى کړے وى ، هغه ټول ضرورى او مناسب ګامونه به پورته کوى د کوم پۀ وجه چې  هلته  آجر او اجير ته آزادۍ سره د غونډيدو د حق ضمانت ورکړے شې ـ